Op deze website gebruiken we cookies om content en advertenties te personaliseren, om functies voor social media te bieden en om ons websiteverkeer te analyseren. Ook delen we informatie over uw gebruik van onze site met onze partners voor social media, adverteren en analyse. Deze partners kunnen deze gegevens combineren met andere informatie die u aan ze heeft verstrekt of die ze hebben verzameld op basis van uw gebruik van hun services. Meer informatie.

Akkoord

Vraag & Antwoord

Videobewerking

ondertitelings files met extensie srt

Anoniem
jan vroegop
11 antwoorden
  • Ik heb een aantal filmpjes, die een nederlandse ondertiteling hebben m.b.v. een aparte ondertitelingsfile. Deze ondertitelingsfiles hebben de extensie "srt". Dus een film "movie.avi" heeft naast zich een file met de naam "movie.srt". Nu de vraag: Weet iemand een methode om deze ondertiteling terug in de film te krijgen zodat ik weer één bestand heb en geen twee. Kan dat met VirtualDub??
  • Kijk even in de FAQ zou ik zeggen! 8)
  • Nee hoor. Het gaat om iets heel simpels. Er moet een prog zijn die die twee (beeld en ondertiteling) samenvoegt. Zoals je ook audio en beeld na editing weer kunt samenvoegen. Bijv in Dr. DIVX kan dit laatste. Nou als er niemand is die dit weet. Ik kom er wel achter!!!
  • [quote:b99aa1b8c6]Hoe voeg ik een ondertitel en film samen om het te branden als (s)vcd?

    Nodig:

    Subtitle Workshop
    SRT2SSA
    VirtualDub
    VirtualDubv Subtitle filter
    TMPGEnc
    Nero Burning Rom 6 (eerdere versie is ook goed)
    MPEG Splitter Niet optioneel

    LET OP!!! Eerst je avi bestand "decompresseren" (ivm het later niet goed synchroon lopen van beeld en geluid) Download het volgende:
    http://home.cogeco.ca/~avi2vcd
    q4dl/avi2vcd_ver1_4_2.zip
    Pak deze uit, in deze map bevind zich decompress.exe. Start deze.
    Open hierin je Divx Browse en klik op Decompress. Klaar!

    Gebruik dus nu alleen nog maar het zojuist gedecompreseerde avibestand

    1) Open Subtitle Workshop.
    2) File -> Load subtitle…, open je ondertiteling.
    3) File -> Save as…, Dubbelklik op Subrip, sla de ondertiteling op
    4) Open SRT2SSA.
    5) Bij Input file open je het zojuist gemaakte .srt bestand.
    6) Laat alles staan qua instellingen behalve Subtitle colour.
    7) Primary moet je wit maken, klik op Convert.
    8) Open de map van Virtual Dub, je ziet daar auxsetup.exe, open deze.
    9) Klik op Install handler -> OK -> OK -> Run Virtual Dub -> OK.
    10) File -> Open video file…, Open het gedecompreseerde avi file.
    11) Video -> Filters -> Add…, Klik links op Subtitler (staat deze hier niet? download het Subtitler bestand opnieuw en pak deze ergens uit. Klik dan op Load en laad dit Subtitler bestandje) Klik op OK.
    12) Klik op de knop … en open het zojuist gemaakte .ssa ondertitelingsbestand. (vink de bovenste 2 hokjes aan en onderaan kies je de bovenste optie (ivm lengteweergave van de ondertiteling op scherm) .
    13) OK -> OK.
    14) File -> Start frame server… -> Start. Geef een naam en sla hem op! Wel met de extensie .vdr (dus is je sub: test dan word het: test.vdr)
    15) Laat het nu verkleinde schermpje actief en open TMPGEnc.
    16) Onder bij video source klik je op Browse.
    17) klik in de balk bestandstypen op All Files en alle bestanden verschijnen nu in het schermpje. Zoek je test.vdr en open deze.
    18) Rechtsonder zie je de knop Load. Klik hierop en open vervolgens een VCD PAL TEMPLATE.
    19) Klik op de knop bovenin: START en het omzetten van AVI(DivX) naar MPEG is begonnen, kan gemiddeld met 700mb avi 100 minuten duren.
    20) Met bijvoorbeeld MPEG Splitter kun je het (ongeveer 1400mb) filmbestand opsplitsen zodat je het over meerdere cd's kunt verspreiden.
    21) Je kunt dan met behulp van Nero of Easy CD Creator een Video CD branden. Als je niet weet hoe dat moet, kijk eerst in de help bij ECDC of Nero. Daar staat het ook duidelijk uitgelegd.[/quote:b99aa1b8c6]

    ben ik nou kippig? :roll:
  • Ik heb de uitleg bij Maar.... hoe krijg ik de bijbehorende .srt ondertiteling op die dvd?? Daar heb ik iets gemist."> gebruikt en TMPGenc is nu bezig om de film pasklaar te maken om hem op dvd te branden. Ik kan hem dus straks op mijn dvd-speler bekijken (als alles goed gaat)..
    Maar.... hoe krijg ik de bijbehorende .srt ondertiteling op die dvd?? Daar heb ik iets gemist.">http://www.renevanasten.nl/divxnaardvd.html gebruikt en TMPGenc is nu bezig om de film pasklaar te maken om hem op dvd te branden. Ik kan hem dus straks op mijn dvd-speler bekijken (als alles goed gaat)..
    Maar.... hoe krijg ik de bijbehorende .srt ondertiteling op die dvd?? Daar heb ik iets gemist.
  • http://www.renevanasten.nl/divxnaardvd.html

    (sorry guys)
    :wink:
  • Sorry, dit is volgens mij geen antwoord op de vraag. Je wilt de *.avi (divx) behouden met ondertiteling (1 bestand) en geen complete beschrijving van de omzetting van een film naar mpg2 formaat.
  • (Dat antwoord was van mijzelf. Ik gaf alleen een verbetering, omdat ik de link niet goed in de thread had gezet.)
    Ik ben al vele, vele (!) uren bezig geweest. Vraag me niet wat ik allemaal heb gedaan, maar ik hoop nu eindelijk mijn eerste film op dvd met ondertiteling te kunnen branden (hij is nu nog bezig met encoderen maar de titel zit er al bij)
  • Waarom dan de ondertiteling vastbranden in je DivX film?
    Dat wordt gegarandeerd veel minder van kwaliteit als je de DivX rendeert naar MPEG-2 en dan aan- en uitzetbare subs er aan toevoegd..

    Zie mijn gids…
  • Nou ga je me toch niet vertellen dat al mijn gezwoeg voor niets is geweest, hè?
    De laatste stap in mijn werk is het branden, maar dat gaat ook fout:
    melding van NERO:
    Vereist bestand "VIDEO_TS.IFO" niet aanwezig
    Vereist bestand "VIDEO_TS.BUP" niet aanwezig
    Ze staan toch wel degelijk in de map

    Moet ik nou weer helemaal opnieuw beginnen? Nee toch, hè.
    [u:e75c3b98b1][b:e75c3b98b1]Wat [/b:e75c3b98b1][/u:e75c3b98b1]moet ik doen????
    HELP!
  • Nou, even mijn ervaringen. De dvd (met menu's!) is uitstekend gelukt: prima beeld, prima geluid en perfecte ondertiteling op de juiste momenten. Dus de opmerking van 250561:

    [quote:e227e5523f]Waarom dan de ondertiteling vastbranden in je DivX film?
    Dat wordt gegarandeerd veel minder van kwaliteit als je de DivX rendeert naar MPEG-2 en dan aan- en uitzetbare subs er aan toevoegd..
    [/quote:e227e5523f]

    gaat niet op.

    Wel is er iets anders aan de hand en misschien kan me iemand vertellen waardoor dat komt.
    De dvd komt wat schokkering over. Echt super vloeiend gaat het niet. Net alsof hij op een pc staat te draaien met af en toe een geheugenprobleem.
    Als ik dat nog zou kunnen oplossen bij de volgende dvd, dan zou ik daar blij mee zijn.

Beantwoord deze vraag

Dit is een gearchiveerde pagina. Antwoorden is niet meer mogelijk.